「高中國文科文言文比例35%-45%高不夠高、低不夠低,未能滿足適性教學的需求」 

記者/郭蕪青 /整理報導

「高中國文科文言文比例35%-45%高不夠高、低不夠低,未能滿足適性教學的需求」 

教育部課審會就普通高中國文科課綱再行審議,推翻了9/10文言比例45%到55%的決議,重新投票決定文言比例為35%到45%,國教行動聯盟(以下簡稱國教盟)對此結果表示,這樣的比例可以說是一個妥協的結果,但上界不夠高、下界不夠低,未能達到適性教學的目標。

國教盟指出,依照學生的需求提供適性學習的機會是十二年國教適性揚才的重要任務,對於語文興趣或能力不夠強的孩子,35%的比例稍嫌高;而對於語文有興趣或能力的孩子,45%的比例則尚不足。英文科為滿足學生適性的需求,就依字彙量4500-7000字分兩版授課,A版、B版教材的字彙量各約4500字、7000字,國文科為何不能比照辦理呢?國教盟仍認為30%至50%的比例最為恰當。

國教盟表示,政治力的介入導致教育目標的達成受到干擾,令人遺憾。教育部未在這次的審議中,展現出對教育理念的堅持,令人失望。所謂「態度決定高度」,教育部在處理這件事的過程中,連對教育的基本「態度」都沒有,那還有「高度」可言呢?

國教盟認為,適性教學是最重要的原則,既然現在文言文比例訂為35%到45%,希望未來就要推出A、B版的課本,A版35%、B版45%,以盡可能符合適性的需求。國教盟強調,教學是最重要的部分,希望國文老師能依照學生的狀況因材施教,啟發興趣,提高學生語感及文字表達的素養。